Синхронный перевод: заработок или образ жизни. Откровения профессионального переводчика из США.

Овладейте искусством синхронного перевода, если Вы уже профессиональный переводчик, лист ожидания на тренинг синхронного перевода здесь: Сегодня я в штате Огайо, город Дейтон. Я нахожусь в фонде Кеттеринга, в Америке это называется “think tank” - мозговой центр, научно-исследовательский институт, куда приезжают люди со всего мира. Я сегодня здесь на конференции осуществляю синхронный перевод, и вот как раз по этой теме я получила вопрос и первое, чт
Back to Top