Король Лев (1994)

«Король Лев» (англ. The Lion King) — американский анимационный музыкальный драматический фильм 1994 года производства студии Walt Disney Feature Animation и выпущенный компанией Walt Disney Pictures. Это 32-й полнометражный мультфильм Disney и пятый, снятый во времена Ренессанса «Диснея». Мультфильм вдохновлён трагедией Уильяма Шекспира «Гамлет» с элементами библейских историй Иосифа и Моисея, а также диснеевского мультфильма «Бэмби». Действие происходит в далёкой и жаркой Африке. У короля саванны льва Муфасы и его жены Сараби рождается наследник — львёнок Симба. Под надзором отца он растёт, чтобы в будущем стать правителем. Режиссёры: Роджер Аллерс, Роб Минкофф; Продюсер: Дон Хан; Авторы сценария: Ирен Меччи, Джонатан Робертс, Линда Вулвертон; Авторы сюжета: Барни Мэттинсон, Барри Джонсон, Лорна Кук, Том Энрикез, Энди Гаскилл, Джим Карборейчен, Кевин Херкей, Джорден Клубен, Крис Сандерс, Том Сайто, Ларри Ликер, Джо Рэнфт, Рик Мэйки, Фрэнсис Глебас, Марк Каунсер, Гари Труздейл, Эд Гомберт, Бренда Чапман. Художник-постановщик: Крис Сандерс; Композиторы: Ханс Циммер, Ник Гленни-Смит; Авторы песен - музыка: Элтон Джон, Слова: Тим Райс; Монтажёр: Иван Биланкио. Русский Дубляж: Симба — Вячеслав Сухов (львёнок), Евгений Иванов (взрослый); Муфаса — Валерий Никитенко; Шрам — Юрий Лазарев; Нала — Татьяна Элькина (львёнок), Татьяна Михалёвкина (взрослая; речь)/Яна Радион (взрослая; пение); Тимон — Сергей Дьячков (речь)/Сергей Савченко (вокал); Пумба — Рафик Кашапов (речь)/Андрей Шамин (вокал); Рафики — Игорь Шибанов; Зазу — Георгий Корольчук; Шензи — Татьяна Рассказова; Банзай — Валерий Захарьев; Сараби — Александра Кожевникова; Сарафина — Александра Кожевникова; Гофер — Олег Куликович. Режиссёр дубляжа — Игорь Ефимов-младший; Переводчик — Ольга Воейкова; Автор синхронного текста и стихов — Елена Ставрогина; Звукорежиссёр — Мария Баринова; Звукомонтажёры — Мария Стругина, Нина Гамбарян; Звукорежиссёр перезаписи — Владислав Иваровский; Музыкальные руководители — Игорь Ефимов-младший, Андрей Гололобов; Менеджер проекта — Юлия Покровская; Творческий консультант — Мариуш Яворовский. Мультфильм был дублирован компанией «Нева-1» по заказу «Disney Character Voices International» в 2002 году. Награды: Оскар, 1995 год - победитель: Лучшая песня — «Can You Feel the Love Tonight»; Лучший оригинальный саундтрек. Золотой глобус, 1995 год - победитель: Лучший фильм (комедия или мюзикл); Лучшая песня — «Can You Feel the Love Tonight»; Лучший саундтрек. Большинство имён персонажей заимствовано из слов языка суахили: «симба» — «лев», «сараби» — «мираж», «рафики» — «друг», «пумба» — «простак», «шензи» — «неотёсанный», «банзай» — «прятаться» или «скрываться». Согласно историческим сведениям, Муфасой звали последнего короля местного племени багада, которое исчезло во время английской колонизации Кении. В некоторых переводах имя Шрама оставили в оригинальном английском произношении — Скар («Scar»). Также считается, что изначально, до обезображивания морды шрамом, Шрама звали «Така» (на суахили «грязь» или «хлам»).
Back to Top