Как «Гарри Поттер» изменил английский

😎 Проверьте, какой у вас уровень английского: ✅ Попробуйте учебу в Skyeng: До 3 уроков в подарок при первой оплате по промокоду АМЕРИКАШКА (действует на пакеты из 8 и больше уроков) Дэни расскажет вам как Гарри Поттер повлиял на английский язык, как некоторые слова из этой магической вселенной попали в словари, как все-таки правильно переводить персонажей и какие ошибки перевода есть в игре Hogwarts Legacy. 📌 Содержание видео: 0:00 Вступление 0:52 Как Джоан Роулинг изменила английский язык 3:49 Оживленные слова 7:02 Говорящие имена 12:48 Особенности русского перевода в Hogwarts Legacy 📌 Новые слова: gullible - доверчивый, легковерный lovability - привлекательность dement - сводить с ума damp squib - разочарование granger - фермер sprout - росток, побег weasel - ласка to potter - копаться, возиться ____________________ 📌 Посмотрите др
Back to Top