Песня о чекистах | Lied über die Chekisten

Песня: Песня о чекистах Музыка: Н. Речменский Слова: Г. Рублёв Текст: Чтоб давали домны больше стали, Чтоб родился сочный виноград, Чтоб спокойно наши дети спали, Эти люди никогда не спят. Эти люди скромны, не речисты, Мы не все их знаем имена. Но не даром лучшие чекисты Боевые носят ордена. Разведка наша - весь народ, Враг не пройдет границы. А коль пройдет, он попадет В Ежовы рукавицы! * Чтобы наши песни не смолкали, Чтоб не знать нам горестных утрат, Чтоб спокойно наши дети спали, Эти люди никогда не спят. Наши дни безоблачны и чисты, Не дадим их омрачить врагу. И как наши зоркие чекисты Будем все всегда мы начеку! Разведка наша - весь народ, Враг не пройдет границы. А коль пройдет, он попадет В Ежовы рукавицы! ------Примечания * Ежовы рукавицы - имеется в виду “В руки Ежова“ Николай Иванович Ежов - советский партийный и государственный деятель, генеральный комиссар госбезопасности (с 28 января 1937 года по 4 февраля 1940 года), председатель Комиссии партийного контроля при ЦК ВКП(б) (1935—1939), член Оргбюро ЦК ВКП(б) (1934—1939), секретарь ЦК ВКП(б) (1935—1939), кандидат в члены Политбюро ЦК ВКП(б) (1937—1939). Народный комиссар внутренних дел СССР (1936—1938), народный комиссар водного транспорта СССР (1938—1939). Чекисты - сотрудники Народного Комиссариата Внутренних Дел СССР. Deutsch: Damit die Hochofen mehr Stahl geben, Damit eine saftige Traube geboren wird, Damit unsere Kinder ruhig schlafen, Diese Leute schlafen nie. Diese Leute sind bescheiden, nicht wortgewandt, Wir kennen nicht alle ihre Namen. Aber nicht umsonst sind die besten Chekisten Tragen die Kämpfendenorden. Unsere Geheimdienst ist das ganze Volk, Der Feind wird die Grenze nicht überschreiten. Und wenn es passiert, wird es fallen In Jeschowhandschuhe! * Damit unsere Lieder nicht zum Schweigen kommen, Damit wir keine traurigen Verluste kennen, Damit unsere Kinder ruhig schlafen, Diese Leute schlafen nie. Unsere Tage sind wolkenlos und sauber, Lassen wir sie nicht den Feind überschatten. Und wie unsere scharfen Wächter Wir werden alle immer auf der Hut sein! Unsere Geheimdienst ist das ganze Volk, Der Feind wird die Grenze nicht überschreiten. Und wenn es passiert, wird es fallen In Jeschowhandschuhe! ------Fußnote * Jeschowhandschuhe - gemeint ist “In den Hände von Jeschow“ Nikolai Iwanowitsch Jeschow war sowjetischer Partei- und Staatsmann, Generalkommissar für Staatssicherheit (seit dem 28. Januar 1937 bis zum 4. Februar 1940), Vorsitzender der Kommission für Parteikontrolle beim ZK der AUKP(b) (1935-1939), Mitglied des Organisationsbüros des ZK der AUKP (b) (1934-1939), Sekretär des ZK der AUKP(b) (1935-1939), Kandidat für das Politbüro des ZK der AUKP(b) (1937-1939). Volkskommissar für innere Angelegenheiten der UdSSR (1936-1938), Volkskommissar für Wassertransport der UdSSR (1938-1939). Chekisten waren Angestellte des VKIA (Volkskommissariats für Innere Angelegenheiten) der UdSSR.
Back to Top