Don’t say “me gustaría“ in Spanish

🇬🇧 Today, we see why you should not say “me gustaría“ to ask for food or drink and a few sentences more appropriate in a bar or a restaurant that you can use instead to sound more natural in Spanish. 🇪🇸 Hoy vemos por qué no hay que decir “me gustaría“ para pedir algo en un bar o en un restaurante y algunas frases alternativas más apropiadas que puedes usar en su lugar para sonar más natural en español. Contenido del vídeo: 0:00 Introducción 1:00 Explicación gramatical (el condicional de Gustar) 1:19 No suena natural para pedir algo (aunque se enseña a menudo) 2:34 Traducción literal del inglés (I would like) 3:09 Uso correcto de “me gustaría“ (expresar deseos). 4:13 Explicación gramatical (me gustaría infinitivo) 4:48 Algunas posibles excepciones 5:35 Ejemplos del uso correcto de “me gustaría“. 5:51 Frases apropiadas para pedir en un bar o restaurante. 6:07 “Me gustaría“ no es más educado. 7:48 Escuchar a los nativos. 8:39 Posibles excepciones en Hispanoamérica (?) 9:36 Variedad del español (ejemplo de Colombia) 11:17 Por qué no hay que escuchar a los turistas (“¿Puedo tener una coca cola?“) 11:56 Escuchar a los nativos y repetir lo que ellos dicen 12:27 Conclusión 12:43 Frases con “por favor“ y “gracias“. 13:01 Despedida Donaciones en Paypal: Materiales extra en PATREON: CURSO DE ESPAÑOL GRATIS: TODOS MIS CURSOS DE ESPAÑOL: LIBROS EN AMAZON: BLOG:
Back to Top