Al-Quran || || || Surah Al-KahfАль-аф Пещера 18:1-й по 10-й айяты | Ahmed Khedr
القرآن Al-Quran. Сура Аль-Қаҳф (Пещера), 18:1-й по 10-й айяты
___________________________________________
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Bismillahir-Rahmanir-Rahim
С именем اللَّهَ\Аллаҳа, Милостивого, Милующего!
___________________________________________________________
Смысловой перевод | Тафсир/Толкование | Разъяснение
18:1. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجًا
Хвала اللَّهَ\Аллаҳу, Который ниспослал Своему рабу Писание и не допустил в нём неправды,
2. قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا
и сделал его правильным, чтобы предостеречь неверующих от тяжких мучений от Него и сообщить верующим, совершающим праведные деяния, благую весть о том, что им уготована прекрасная награда,
3. ( مَّاكِثِينَ فِيهِ ) «где они пребудут» – т.е. в награде от اللَّهَ\Аллаҳа, и это Рай, где они будут жить вечно; ( أَبَدًا ) «навсегда» – т.е. это синоним слова вечно, продолжительно. Не прекратится эта награда и не исчезнет.
4. ( وَيُنْذِرَ الَّذِينَ قَالُواْ اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا ) «и чтобы устрашить тех, которые сказали: “ اللَّهَ\Аллаҳ взял Себе сына“». Ибн Исҳақ сказал, что речь идёт об арабах-язычниках, и их словам: «Мы поклоняемся ангелам, которые являются дочерями اللَّهَ\Аллаҳа».
5. مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا
Знания об этом нет ни у них, ни у их отцов. Тяжки слова, выходящие из их ртов, и говорят они одну только ложь.
6. فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَى آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا
Ты можешь погубить себя от скорби по их следам (скорбя о том, что они отворачиваются от истины), если они не уверуют в это повествование?
т.к. Ибн Касир
Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ Пречист Он и Велик говорит, обращаясь к посланнику اللَّهَ\Аллаҳа, да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует, чтобы он не губил себя, горюя, печалясь из-за неверия язычников и их отдалённости от веры . اللَّهَ\Аллаҳ также сказал об этом: ( فَلاَ تَذْهَبْ نَفْسُكَ عَلَيْهِمْ حَسَرَتٍ ) «не изводи себя скорбью по ним». (Сура 35:8) также: ( وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ ) «не скорби по ним». (Сура 16:127) также: ( لَعَلَّكَ بَـخِعٌ نَّفْسَكَ أَلاَّ يَكُونُواْ مُؤْمِنِينَ ) «ты можешь погубить себя от скорби от того, что они не становятся верующими». (Сура 26:3) - т.е. изводишь себя из-за печали по ним. Всемилующий اللَّهَ\Аллаҳ говорит об этом здесь: ( فَلَعَلَّكَ بَـخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَى ءَاثَـرِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُواْ بِهَـذَا الْحَدِيثِ ) «как будто бы ты готов погубить себя по их следам, от горя, если они не поверят этому рассказу» – т.е. Корану\Қуръану; ( أَسَفاً ) «от горя» - не губи себя горем.-т.е. «не печалься за них, просто доводи свою миссию до них. И кто встанет на Прямой путь, то сделает это для самого себя, а кто свернёт с Истинного пути, то также сделает это против себя же. Не изводи свою душу печалями о них».
7. إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْ
909 views
291
71
2 days ago 00:26:20 1
Quran Farsi 033 الأحزاب Al Ahzaab
2 days ago 00:01:23 386
Сура 23 «аль-Муминун» (1-12) - Мухаммад аш-Шишашни
2 days ago 00:18:29 1
Quran Farsi 029 العنكبوت Al Ankaboot
2 days ago 00:27:31 1
Quran Farsi 028 القصص Al Qasas
2 days ago 00:18:40 1
Quran Farsi 025 الفرقان Al Furqaan
2 days ago 00:22:19 1
Quran Farsi 023 المؤمنون Al Muminoon
2 days ago 00:26:31 1
Quran Farsi 022 الحج Al Hajj
2 days ago 00:00:45 16
No problem_ Here_s the information everyone is inquiring about in this day and age___In the realm of BMW_s classical dream cars_
2 days ago 00:25:18 1
Quran Farsi 021 الأنبياء Al Anbiyaa
2 days ago 00:31:49 1
Quran Farsi 018 الكهف Al Kahf
2 days ago 00:31:32 1
Quran Farsi 017 الإسراء Al Israa
2 days ago 00:13:50 1
Quran Farsi 015 الحجر Al Hijr
2 days ago 00:26:32 1
Quran Farsi 008 الأنفال Al Anfaal
2 days ago 01:10:26 1
Quran Farsi 007 الأعراف Al A’raaf (128 kbps).mp4
2 days ago 01:04:34 1
Quran Farsi Persian Translation 006 الأنعام Al An’aam .mp4
2 days ago 00:53:45 1
Quran Farsi Persian Translation 005 المائدة Al
3 days ago 00:06:20 13
ПЕРЕВОД 85-ОЙ ГЛАВЫ КОРАНА (АЛЬ-БУРУДЖ). ОЧИЩЕННЫЙ ОТ ИСКАЖЕНИЙ
3 days ago 02:05:17 1
Quran Farsi-Persian Translation 002-البقرة-Al-Baqara
3 days ago 00:00:59 10
Quran Farsi Persian Translation 001 الفاتحة Al Faatiha
4 days ago 00:02:18 1
[Национальное телевидение Чувашии] Курав ĕçлеме пуçлать
4 days ago 00:03:43 413
Коран - нашид на арабском языке без музыки
4 days ago 00:01:38 1K
Хатим аль-Фарид - Сура 4 “ан-Нисаъ“ (Женщины), аяты (69-70)