ALAIN DELON & MIREILLE DARC EL VALLE Y EL VOLCÁN (JAIRO)

EL VALLE Y EL VOLCÁN (LETRA: MARÍA ELENA WALSH - MÚSICA: JAIRO) Para correr hacia el mar vistiéndonos de sol, para tener y prestar niñez del corazón. Para jugar a inventar el mundo en una flor, somos dos, somos dos. La eternidad es hoy, la eternidad para cantar y derrotar al tiempo. Para cruzar sin temor el valle y el volcán, somos dos, somos dos. Enamorándonos, viviendo sin después, ni adiós, ni olvido. Para pedirle al dolor que ya no vuelva más, somos dos, somos dos. Ilusionándonos por una pequeñez, un color quizás perdido... FRENCH Courir à la mer sous le soleil, avoir et prêter l’enfance du cœur. Pour jouer à inventer le monde dans une fleur, nous sommes deux, nous sommes deux. L’éternité est aujourd’hui, l’éternité pour chanter et vaincre le temps. Pour traverser la vallée et le vo
Back to Top