Пушкин и их всё тоже: первые переводы на японский, голливудские экранизации и спор между Эфиопией и Эритреей
Александр Пушкин – мировой талант. Ещё при жизни поэта его работы перевели на двенадцать языков.
К концу XIX века пушкинские тексты добрались и до Азии. Первое русское произведение, опубликованное на японском – повесть «Капитанская дочка» – получило название «Дневник бабочки, размышляющей о душе цветка. Удивительные вести из России». Книга украшена иллюстрациями: добродушно наивными. Вот, императрица Екатерина читает прошение Маши Мироновой – под пальмой, а вот кучер – в цилиндре.
«Капитанская дочка» открыла русскую литературу и китайскому читателю – в 1903 году. Основа первого текста на языке Поднебесной – японская версия. Вскоре появились качественные переводы и с оригиналов, а Александр Сергеевич стал в стране знаменитым. Большие даты, такие как столетие со дня смерти в 1937 году, праздновались широко. Ну а сегодня в Китае активно развивается собственное пушкиноведение.
1925 год. На американские экраны выходит немой фильм «Орёл». Приключения героя-любовника, попавшего в немилость самой императрицы. Это – вольное голливудское переложение «Дубровского». Настолько вольное, что фильм не понравился ни советским, ни эмигрантским авторам. Его называли «грубым издевательством над Пушкиным» и «развесистой клюквой». Спорное заигрывание с текстом, тем не менее, открыло американской публике поэта. До сих пор существует Пушкинское общество Америки.
Солнце русской поэзии знаменито и на самом солнечном континенте.
Ни для кого не секрет, что прадед Пушкина Абрам Петрович Ганнибал родился в Африке. По одной из версий, в местности на границе современных Эфиопии и Эритреи. Сегодня две страны не в шутку спорят – чей же всё-таки Пушкин. В обеих столицах – памятники поэту, улицы и площади его имени. Ну, точное место рождения Ганнибала не установлено – и пожалуй, фразу «Пушкин наше всё» имеют право произносить по обе стороны границы.
1 view
25
3
4 weeks ago 00:06:47 1
Елизавета Лихачёва о ребрендинге Пушкинского музея
4 weeks ago 01:59:37 1
Двойная жизнь Пушкина: о чем не говорили в школе. Сергей Сурин о женщинах, облысении и заработках
4 weeks ago 00:08:46 1
Значение имени Людмила: карма, характер и судьба
4 weeks ago 00:13:34 1
Русский язык - это запрещено обсуждать лингвистам и филологам
4 weeks ago 00:28:25 1
Семейная тайна жены Пушкина. Почему она несла свою красоту как крест? #my_coffeestory #кофестория
4 weeks ago 00:11:16 1
Пушкин А.С. “Сказка о попе и о работнике его Балде“
4 weeks ago 00:31:02 1
(В. Ефимов) Скрытые смыслы - волшебным языком. Пророк Пушкин
4 weeks ago 01:35:28 1
Татьяна Черниговская: «Апокалипсис сегодня» #ещенепознер
4 weeks ago 00:31:12 1
Вы тратите свою жизнь зря! Елизавета Лихачева о выборе карьеры, рефлексии, вине и экономике музея
4 weeks ago 00:01:28 1
ТИЗЕР: ФИЛЬМ «ЛЕРМОНТОВ» ВЫХОДИТ В ОБЩЕРОССИЙСКИЙ ПРОКАТ
4 weeks ago 00:18:50 1
Сказки Пушкина Сказка о попе и о работнике его Балде \ для детей и взрослых!!!!!
4 weeks ago 00:06:14 1
Замыкая круг. Третье видео проекта #еще10песенатомныхгородов. #Музыкавместе.
4 weeks ago 01:51:32 1
Татьяна Черниговская: Почему мы никогда не узнаем правду о реальности?
4 weeks ago 00:36:50 1
О ЧЁМ ПОЮТ MIYAGI & ANDY PANDA НА САМОМ ДЕЛЕ
4 weeks ago 00:00:21 1
ИИ оживил портреты Пушкина,Достоевского,Гоголя
4 weeks ago 01:59:56 1
Презентация книг по генеалогии в Омске
4 weeks ago 00:12:56 1
Литературное чтение 4 класс (Урок№2 - Из летописей «И повесил Олег щит свой на вратах Царьграда».)