Aunque este ltimo anuncio del Ministerio de Defensa ruso ya ha sido traducido por algunos otros canales, aqu hay otra traducci

Aunque este último anuncio del Ministerio de Defensa ruso ya ha sido traducido por algunos otros canales, aquí hay otra traducción y una explicación de lo que está sucediendo aquí. Este anuncio se inspira en un conocido poema/canción infantil rusa que dice algo así: “¿De qué están hechos nuestros chicos? Están hechos de pecas y petardos, reglas y pilas…” “¿De qué están hechas nuestras chicas? Están hechas de campanas y silbatos, de cuadernos y de miradas furtivas…” ...y así sucesivamente. En este anuncio, “niños y niñas” se sustituyen por “hombres”, y todas esas cosas de las que NO están hechos también riman en ruso. Disfrutad. ?⭐️ Comparte y sigue [club222862154|@albatrops] Según: Albatrops ?
Back to Top