Группа Матиа Базар. Римские каникулы (Vacanze romane)

АРРИВЕДЕРЧЕ, РОМА! Это выражение из песни, о которой я сейчас вам расскажу – слегка. Надеюсь, вам понятен его смысл. Первое словцо нам хорошо известно, мы его употребляем даже в нашей повседневной речи: это – «до свидания». Ну, а второе – это не Роман какой-нибудь, и не цыган тем более, а город Рим. Да и, вообще, у нас не так уж плохо с итальянским. Слов 15-20 – самых главных – итальянских, - мы спокойно можем вспомнить: «грацие», «бонджорно», «бонасеро», «сеньорина» и «сеньор» туда же, - «баста» … что ещё?.. «Уно моменто», «комплименто», «сакраменто», «кредэре кантаре», «кени пьячи пью» и прочие. А если уж они ругаются между собой – на итальянском – то подавно, - переводчик нам не нужен, - всё понятно. Ведь у них какое … самое такое … оскорбительное слово … матершинное?.. «Каналья!».. Далеко, конечно, им до нашего великого могучего, - как до Луны. И вот однажды … лет так 35 тому назад – зимой, как помнится - я стал свидетелем их ссоры, - очень уж они ругались меж собой … по телевизору. Да
Back to Top