[RUS SUB] “Уголок английского“ Ван Чжочэна - первый эпизод |
Со стихотворением “Пусть жизнь будет прекрасна, как летние цветы“ этот переводчик столкнулся с некоторой проблемой - официального перевода его на русский найти не удалось. Переводить индийскую философскую поэзию с английского это та ещё задача, но что вышло, то вышло.
“Пусть жизнь будет прекрасной, как летние цветы“
Жизнь, стройное и светлое время вновь и вновь
Легкое и неутомимое.
Я слышал эхо из долин и сердце
Открылось одинокой душе серпа
Повторяю непрерывно, но в тоже время благополучно
Со временем клонюсь к пустынному оазису
Я верю, что я
Рожден как яркий летний цветок
Не увядший, не сокрушенный жестоким демоническим правилом
Сердцебиение и дыхание влачат тяжкий груз
Скука
Я слышал музыку, от луны и тело
Невероятно эстетичная приманка для тумана
Наполненное напряженной жизнью, но в тоже время полное чистоты
Земля всегда полна воспоминаний
Я верю, что я
Умер как тихие и прекрасные осенние листья
Шэн не хаотичный,
38 views
93
31
4 weeks ago 00:02:24 15
Lackadaisy Spaghetti Noodle | Реакция
1 month ago 00:12:36 1
Абсолютно невероятное Выгорание QD-OLED: Что произошло со 100 ТВ в течение 4 месяцев?
1 month ago 00:03:05 1
ITZY - Snowy [КАРАОКЕ НА РУССКОМ | RUS SUB]
2 months ago 00:03:13 1
Галина Ненашева “Я люблю тебя, Россия“ (1970)
2 months ago 00:02:42 1
【DERFYT】Royal & The Serpent - Wasteland【Arcane】【2x9 OST】РУССКИЕ СУБТИТРЫ