Поэт Александр Плитченко, д. Чумаково, Новосибирская область
Плитченко Александр Иванович (9 апреля 1943, село Чумаково Куйбышевского района Новосибирской области — 8 ноября 1997, Новосибирск) — русский поэт, писатель второй половины XX в. Переводчик алтайского и якутского эпоса. Автор поэтических переводов, сделанных по подстрочнику с турецкого, алтайского, якутского, тувинского, бурятского, венгерского, польского, немецкого, монгольского языков. Автор драматургических произведений, прозы, публицистики. Член Союза писателей СССР, позже — России.
Дорога к морю
Издалека, из Чумаково,
Из васюганского села,
Где весело,
Где бестолково
Моя дорога пролегла.
Иду я.
Подводить итоги
Еще не наступили дни.
В миру такие есть дороги,
Что и не снились мне они.
Однако этот путь недолгий —
Начало песни и судьбы —
Касался приказанской Волги,
Дудинки,
Камня-на-Оби.
И без особенной поклажи
Я шел под солнцем и грозой,
И транссибирские пейзажи
Бурлили через горизонт.
И трепетало надо мною,
И берегло мое житье
Берез вязанье кружевное,
Дубов чугунное литье.
Вели меня вселенской ранью
Сквозь незнакомые края
Голубок утренних ворчанье
И разговоры соловья.
И я пришел в края иные,
Где из тревожной тишины
Деревья вроде бы земные
В нездешний свет устремлены.
И на каком-то косогоре
Вдруг
За малиновым леском
Блеснуло утреннее море
Ультрамариновым
Мазком!
1,324 view
1576
641
3 hours ago 00:17:44 0
Несек†ан†ам(?) от Александра Полякова
1 day ago 00:02:33 2
Писатель Виктор Астафьев про подвиг Александра Матросова во время ВОВ | Миф советской пропаганды
1 week ago 00:03:46 0
Lida Lee - On Fire (Dance Video)
3 weeks ago 00:21:42 0
Рюриковичи: ДНК сына Александра Невского. Генетика правящего рода средневековой Руси