ЖИЗНЬ В ФИЛИППИНСКОЙ ПРОВИНЦИИ / ЖИЗНЬ НА ОСТРОВЕ

Самое лучшее в жизни на Филиппинах - это, добрые, любящие и гостеприимные люди. Они выглядят счастливыми и часто улыбаются. Мамин сосед Орланд угостил нас манго и этой прекрасной папайей, которую он сорвал в своём саду на заднем дворе. Он также устроил нам экскурсию по дому, который он недавно построил. Орланд рассказал нам о своей жизни и о том, что уезжал на Ближний Восток на заработки. Многие филиппинцы пытают счастья в разных частях света, чтобы обеспечить своим семьям лучшую жизнь. Дарлин - одна из таких людей. Мама Лин также работала за границей в течение двух лет. Она работала няней. Печально, что пока матери едут в другую страну, чтобы заботиться о чужих детях, они не видят, как растут их дети. Филиппинцы ради семьи могут вынести все, как бы тяжело это ни было. Нам с мамой понравилась рыба, которую мы ели вчера, поэтому сегодня мы купили ее снова. Рыба здесь, на Филиппинах, имеет совсем другой вкус, чем у нас в России. После еды мы приступили к нашему проекту. Мы будем делать скамейку из бамбука и древесины. Мама Лин купила кокосовые бруски для основы. Это будет мой первый опыт работы с местным строительным материалом. Когда мы с Дарлин начали общаться, я спросил ее о чем она мечтает. Она ответила, что мечтает жить в бамбуковом доме на ферме с садом. Она также хотела бы разводить кур и завести собаку. В тот момент я поняла, что нашел любовь всей своей жизни. Мама Лин показала мне, как правильно чистить и резать бамбук. Я узнал, что она и отец ее детей построили дом, полностью состоящий из бамбука. Они прожили в этом бамбуковом доме несколько лет. На следующий день мы повесили этот брезент веред домом. Днем здесь очень жарко, так что он будет создавать тень. Мы также заметили, что почти каждый вечер идёт дождь, так что этот брезент будет служить защитой и от дождя. Мама Лин, Дарлин и Чарлин решили отправиться на поиски съедобных растений у реки. Когда Дарлин была моложе, они иногда ходили в этот район, чтобы взять водяной шпинат, стебли и листья таро. Обычно таро известен своим съедобным, крахмалистым корнем, но листья растения также очень популярны в различных кухнях Азии. Важно отметить, что сырые листья до приготовления ядовиты. На Филиппинах таро называют габи. Дикий кангонг, или водяной шпинат, также в изобилии растет в этой болотистой местности. Он плотно переплетается и земля словно укрыта зелёным ковром. Здесь, на Филиппинах, это один из самых дешевых листовых овощей. Канкон популярный ингредиент местного блюда под названием Sinigang. Листья и стебли также можно приготовить самостоятельно в виде тушеного гарнира или адобо. Если вы трудолюбивы и живете в филиппинской провинции, вы не будете голодать. Реки, море и земля богаты природными ресурсами. Солнце уже стало немного агрессивным для кожи, поэтому мы решили отправиться домой. Мы здесь всего не более получаса, а уже собрали большой пучок стеблей таро. Сначала нужно высушить их под солнцем, а потом мы приготовим его на ужин. Наш простой обед: кангкон адобо, жареная сушеная рыба, мясной фарш, приготовленный в томатном соусе, салат из помидоров и рис. Я думаю, мы превращаемся в филиппинцев, потому что начинаем любить рис. Папая, которую нам подарил сосед такая сладкая и вкусная. Мы услышали звук колокольчика. Дети на Филиппинах счастливы когда слышат этот звук. Это подъехал продавец мороженного. Это вкусное традиционное филиппинское мороженое под названием сорбетес поможет нам охладиться от летней жары. Уникальность этого мороженого в использовании кокосового молока или молока карабао. Его подают с различными вкусами, обычно окрашенными в яркие цвета, в вафельных рожках и в виде сэндвича с хлебным мороженым. Дарлин и Даника начали готовить стебли и листья таро. Это займет много времени, но они сказали, что оно того стоит. Популярный рецепт из таро называется “лаин“. Стебель и листья, варят в кокосовом молоке с солёными ферментированными креветками или багооном. Лаин не может быть без кокосового молока. Хотя в магазинах продается готовое кокосовое молоко, свежий тертый кокос лучше. Для этого нам понадобится ручная кокосовая терка, также известная на Филиппинах как каюран. Поскольку блюда с молоком очень популярны на Филиппинах, раньше такую тёрку можно было встретить практически на каждой кухне. Когда вы покупаете кокосовый орех на рынке, вам могут натереть его бесплатно. После того как зрелый кокос натерли на терке, из него отжимают молоко, первая жидкость называется какан гата или кокосовые сливки. Затем в кокосовые стружки добавляют воду и отжимают второй раз - это и будет кокосовое молоко. Мы также провожаем рыбаков. Мне очень интересно наблюдать, как они плывут по узкой реке, направляясь к бескрайнему морю. Мы желаем им удачи. Пусть у них будет огромный улов в этот вечер. Для них это не работа, а скорее хобби. Скоро мы тоже отправимся в неизведанные дали, а пока будем наслаждаться оставшимися днями здесь, в кругу нашей прекрасной семьи.
Back to Top