Эйриния - Романс “Прощальное Письмо Сиберии“

“Откройте пошире глаза и уши, распахните сердца и раскрепостите души, ибо наступил миг всепоглощающего счастья, который Все Мы ждали с нетерпением. Яви себя – Великое Творение Мастеров своего Дела“. Представляю Вашему Вниманию Романс: «Прощальное Письмо Сиберии» Мое четвертое Музыкальное Произведение, ставшее для Всех Нас настоящим Сокровищем. **************************** Прежде чем вдаваться в описания, отметим Мастеров своего Дела: Песня: Маркелова Сергей Он же является Идейным Вдохновителем всего этого Творческого «безобразия» А также - An art director, Еxclusive producer, A casting director, An editor, A foley artist, A screenwriter, Video editing - если говорить на забугорском языке, а по-нашему – «Массовик-затейник» @chasorez Романс основан на стихах Замечательного Поэта: Евгении Ушаковой Исполнительница с прекрасным Божественным Голосом: Юлия Ефремова Отменный Композитор и Музыкант: Александр Ефремов Профессиональная звукозапись, аранжировка и сведение: Solaris-studio Художник Живописной Иллюстрации: «Послание» - Аннит Ли Создание завораживающей анимации Логотипов и Картины: Владимир Хорошилов @VladimirHvideO Автор третьей версии текста Песни: Поэт Людмила Кальницкая (Кисина) Звездный Состав первых трех Проектов: Музыкант, Композитор и Певец Песен: «Perché» и «Маски Герой сорвет» Дорогой Гость и Автор первой версии композиции Романса: Соколов Олег «Garrich» Девушка с Чарующим Голосом Выступившая в роли Конферансье Вокалистка Песни «Колыбельная Малии»: Алина Немова Песня написана к Первой Книге из Цикла «Эйриния» Состоящей их Трех Томов Автор: Маркелов Сергей Том I: «Пик из Эхтера». Том II: «За Ширмой свободы». Том III: «Мир не вечен». ************************************************ История Создания На создание этой замечательной Песни ушло не меньше 4 лет. Я даже не побоюсь назвать Наше Великое Творение - Настоящим Романсом в лучших традициях жанра… С того момента, когда у меня родилась эта Мысль, точнее сказать - в далеком 2019 году, сменилось множество кандидатур на роли Композитора и Исполнительницы. На первых парах планировалось даже пропеть Песню на французском языке. Были сделаны несколько переводов, но как говорят в Париже: «Cherchez la femme». Француженку-вокалистку я так и не отыскал. Сменялись Люди, менялось само Время… В итоге все Мы, кто так или иначе были задействованы в Работе за прошедшие года, пришли «к общему знаменателю». Получив первые «плоды» и сдвинувшись с «мертвой точки» - оставалось лишь отыскать Нужных Людей. Угодить моему «капризному вкусу» оказалось задачкой не из простых. Сменив несколько текстовок и версий музыки, я, наконец, чудом «наткнулся» на просто Потрясающих Исполнителей. Вокалистка - Юлия Ефремова. Композитор и Музыкант - Александр Ефремов. Стали для меня настоящей Находкой. Они помогли не только определиться с общей композицией, доработали текст под вокал, но и предоставили не одну демоверсию, как самой музыки, так и вокала. Сразу стало ясно, что Юлия и Александр влюблены в свое Дело и работают на полную отдачу. Как сказали бы наши Предки - «не щадя живота своего». В процессе кропотливой Работы были учтены все пожелания, поправлены недочеты, отшлифованы «шероховатости». Более трепетного отношения к выполнению Задания я еще никогда за свою жизнь не видел. Моему Счастью и Благодарности нет предела. Спасибо Вам Огромное!
Back to Top