А. Золтан. «Славяно-венгерские языковые контакты до переселения венгров в Карпатский бассейн»

Доклад доктора Венгерской Академии наук, эмеритированного профессора кафедры украинской филологии Института славянской и балтийской филологии Университета им. Лоранда Этвеша (Будапешт) Андраша Золтана «Славяно-венгерские языковые контакты до переселения венгров в Карпатский бассейн». Предки венгров впервые вступили в контакт со славянами — а именно с языковыми предками восточных славян —в Северном Причерноморье в IX в. н. э. К числу восточнославянских (древнерусских) элементов венгерского языка, заимствованных до переселения венгров в Карпатский бассейн, по мнению ряда исследователей, относятся такие слова, как tanya ‘хутор’ (др.-русск. тоня), naszád ‘разновидность лодки’ (др.-русск. насадъ) и halom ‘холм; куча’ (др.-русск. хълмъ). Некоторые ученые относят сюда также этноним lengyel ‘поляк’(lengyen), а также рыболовные термины szégye ‘закол для ловли рыбы’ (др.-русск. сѣжа) и varsa ‘верша’ (др.-русск. *вьрша) и несколько других. В отсутствие формальных критериев трудно с полной уверенностью определить, какие из них могут происходить из древневосточнославянских диалектов до переселения, то есть до конца IX в., а какие вошли в венгерский язык из славянских диалектов Карпатского бассейна уже после поселения там венгерских племен. Восточнославянское происхождение вышеперечисленных и некоторых других старых славизмов, считающихся различными авторами «древнерусскими», возможно, но едва ли может быть доказано. Доклад посвящен критическому разбору венгерских славизмов предположительно восточнославянского происхождения и — также предположительно — попавших в язык венгров до их переселения на территорию современного обитания.
Back to Top