Желтый Аист | The Yellow Stork (1950, in English)

Обожаю эту сказку (а точнее, мультфильм). Особенно песню — такая ностальгия наводит... Поэтому я решила с помощью современных технологий перевести её на английский. Не идеально, конечно, но я постаралась всё откорректировать! Песни тоже перевести не получилось... но я сама их перевела! В России этот мультфильм находится в общественном достоянии. Если же вас это не убеждает, просто знайте, что создан мульт Союзмультфильмом, используется он чисто в ознакомительно-познавательных целях. ————— I absolutely love this fairy tale (or, rather, the cartoon). The song in particular – it’s just so nostalgic! So I thought, why not use some modern technology and translate it into English? It’s not perfect by any means, but I gave it my best shot! The songs couldn’t be translated, but I just translated them myself, you know? In Russia, this cartoon’s in the public domain, so don’t worry about it. Also, if you need more convincing, know that Soyuzmultfilm made t
Back to Top