Быть или не быть (США, 1942) HD1080 комедия Эрнста Любича, советский дубляж без вставок закадрового перевода

Комедия об антифашистском подполье в Польше. Великолепная игра актеров, интересный сюжет, остроумные диалоги. Совершенно не похоже на типичные американские комедии 30-40 лет, скорее напоминает французские комедии 60-70 годов. Август 1939 года. Труппа одного из варшавских театров репетирует спектакль о Гитлере. Молодой польский летчик влюбляется в актрису Марию Тура, у которой есть ревнивый муж, но прекрасный актёр Йозеф Тура... Спектакль о Гитлере запрещает польская цензура, и его заменяют на “Гамлета“. И вот летчик встает и уходит из зала в самый ответственный для Туры момент, когда он произносит знаменитый монолог “Быть или не быть“. Откуда было знать актеру, что именно эти слова были для офицера паролем, указывающим, что можно идти в гримерную красавицы Марии Туры. Но вскоре начинается война и участники этого любовного треугольника попадают в головоломную шпионскую историю... Продюсеры Александр Корда и Эрнст Любич Роли исполняют и дублируют: Мария Тура - Кэрол Ломбард - Нина Никитина Йозеф Тура - Джек Бенни - Николай Александрович Лейтенант Собинский - Роберт Стэк - Алексей Сафонов Гринберг - Феликс Брессарт - Ян Янакиев Равич - Лайонел Этвилл - Константин Барташевич Профессор Силецкий - Стэнли Риджис - Владимир Балашов Полковник Эрхардт - Зиг Руман - Михаил Глузский Бронский / “Гитлер“ - Том Дуган - Юрий Саранцев Капитан Шульц - Генри Виктор - Константин Карельских Генерал Армстронг - Холливелл Хоббс - Сергей Курилов Майор Каннингем - Майлс Мендер - Артем Карапетян Фильм дублирован на киностудии имени М. Горького в 1963 году Режиссер дубляжа Александр Андриевский
Back to Top