My friend came to me Мой друг пришёл ко мне
With sadness in his eyes С печалью в глазах,
He told me that he wanted help Он рассказал мне, что хотел бы помочь,
Before his country dies До того, как его страна умрёт
Although I couldn’t feel the pain Хотя я не мог почувствовать боли
I knew I had to try Я понял, что я должен постараться,
Now I’m asking all of you Сейчас я прошу всех вас
To help us save some lives Помочь нам сп
...асти несколько жизней
Bangladesh, Bangladesh Бангладеш, Бангладеш,
Where so many people are dying fast Где так много людей быстро гибнут,
And it sure looks like a mess И это выглядит как беспорядок
I’ve never seen such distress Я никогда не видел такого бедствия
Now won’t you lend your hand and understand?
Теперь, разве вы не протяните руку и не поймёте?
Relieve the people of Bangladesh Освободите народ Бангладеша
Bangladesh, Bangladesh Бангладеш, Бангладеш,
Such a great disaster, I don’t understand Такая большая катастрофа, я не понимаю,
But it sure looks like a mess Но это выглядит как беспорядок
I’ve never known such distress Я никогда не видел такого бедствия
Now please don’t turn away Теперь, пожалуйста, не отворачивайтесь
I want to hear you say Я хочу услышать, как ты говоришь
Relieve the people of Bangladesh Освободите народ Бангладеша
Relieve Bangladesh Свободу Бангладешу
Bangladesh, Bangladesh Бангладеш, Бангладеш,
Now it may seem so far from where we all are Сейчас это кажется так далеко от нас
It’s something we can’t neglect Это что-то, чем мы не можем пренебрегать
It’s something I can’t neglect Это что-то, чем я не могу пренебрегать
Now won’t you give some bread to get the starving fed?
Сейчас, не дадите ли вы хлеба, чтобы накормить голодающих?
We’ve got to relieve Bangladesh Мы должны освободить Бангладеш
Relieve the people of Bangladesh Освободить народ Бангладеша
We’ve got to relieve Bangladesh Мы должны освободить Бангладеш
Relieve the people of Bangladesh Освободить народ Бангладеша
Слова и музыка песни — George Harrison (1970), перевод песни - Саша ИсаевShow more