Keine Liebe - Eisbrecher

Моё сердце бьётся в одиночестве, springt nicht mehr an. Больше не скачет в груди. Gott weiß, wie lang ich mich noch Господь знает, как долго selbst ertragen kann. Я смогу выносить себя самого. Du willst am Himmel stehen. Ты хочешь подняться к небесам, Wir sind zu hoch geflogen. Мы летели слишком высоко. Du willst durch’s Feuer gehen, Ты хочешь пройти сквозь огонь, hast dich für uns belogen. Ради нас ты лгала себе. Sieh in mein Herz. Загляни в моё сердце – Du betrügst es. Ты обманываешь его. Doch sei gewarnt, Но будь осторожна: für uns gibt es Для нас Keine Liebe ohne Leid. Нет любви без страдания, Nichts hält für die Ewigkeit. Ничто не длится вечно, Keine Liebe ist dir gnädig. Любовь не милостива к тебе. Es gibt keine Liebe ohne Leid, Нет любви без страдания, ohne Leid. Без страдания, Keine Liebe ist dir gnädig. Любовь не милостива к тебе, Unsere Lieb
Back to Top