Муза
О, сколько было силы в юной страсти
Когда морозной ночью, в январе,
Она вошла, сказала тихо: «Здравствуй»,
А тени танцевали на ковре.
А я дрова подкладывал в печурку,
И оглянувшись, лишь кивнул в ответ,
Прикидывая, чья ж это дочурка,
Наведалась на мой неяркий свет.
Свет от настольной лампы лился в полночь.
Она пришла ко мне на этот свет...
Искала ль помощи, или несла мне помощь.
Не скажешь и сейчас за далью лет...
Снежинки за окном моим кружились.
Тогда – морозной ночью, в январе.
А тени наши всё сходились, расходились
И тихо танцевали на ковре....
Евгений Марков
2011
Muse
Oh, how much strength there was in young passion
When on a frosty night in January,
She came in and said quietly: “Hello,”
And the shadows danced on the carpet.
And I put firewood in the stove,
And looking back, he just nodded in response,
Wondering whose daughter this is,
I visited my dim light.
The light from the table lamp was shining at midnight.
She came to me into this world...
Was she looking for help, or was she bringing me help?
You can’t say even now, years away...
Snowflakes were spinning outside my window.
Then - on a frosty night in January.
And our shadows kept coming together and diverging
And they danced quietly on the carpet...
Evgeniy Markov
2011