Ataturk’s speech about the United States of America & Turkey, 1927 (HQ) [Democracy and World Peace]

Highest quality version / En yüksek kaliteli versiyon. Includes English subtitles. Atatürk’ün Amerika hakkında konuşması, 1927. Also, listen to this new song featuring Ataturk’s speech: Translation: “Honourable Americans, I want to say a few words about the natural origins of the fondness and sincerity that I am sure to be mutual between the people of Turkey and America. The Turkish nation is purely democratic. If this reality, until now, has not been fully understood by the civilized world; our esteemed agents have expressed this point very well by signalling the last-cycle (ending) of the Ottoman Empire. On the other hand, the thing that the American nation relies upon is based and claimed around democracy. Americans, with this bestowal [from their forefathers], have established a distinguished presence in the civilized world. They have formed a great nation of unity. Here, it is this point that the people of Turkey feel a deep and powerful fondness for the people of America. I hope, in this observation, the existing conversations between the two nations will take root. And it won’t only stop there; maybe, all humanity will learn to love each other and prevent all impeding obstacles getting in the way of this mutual love, by erasing past superstitions to help bring the world into a sphere of peace and tranquillity. This cause is the humanistic purpose of the Turkish people, and the new Republic of Turkey, which I represent.“ - Mustafa Kemal Atatürk _________________________________________________ Orijinal: “Muhterem Amerikalılar, Türk milletiyle ve karşımızda bulunduğuna emin bulunduğum muhabbet ve samimiyetin tabi imenşei hakkında birkaç söz söylemek isterim. Türk milleti tabben (tabiatı itibarıyla) demokrattır. Eğer bu hakikat medeni beşeriyet tarafından tamamıyla anlaşılmamış bulunuyorsa bunun sebeplerini muhterem sefiriniz (elçiniz) Osmanlı İmparatorluğu’nun son devirlerine işaret ederek çok güzel ifade ettiler. Diğer taraftan Amerikan milletinin istinad ettiği (dayandığı) demokrasi. Bu yüksek gayede zaten çok yükselmiş bulunan Amerika milletinin Türk milletiyle beraber olduğundan hiç şüphem yoktur. Amerikalılar bu mevhibe ile mümtaz bir millet olarak medeniyet dünyasında arz-ı mevcudiyet eyledi. Büyük bir millet birliği kurdu. İşte bu noktadandır ki Türk milleti Amerikan milleti hakkında derin ve kuvvetli bir muhabbet hisseder. Ümit ederim ki bu müşahede iki millet arasında mevut olan muhabbeti kökleştirecekltir. Yalnız bununla kalmayacaktır, belki tüm beşeriyeti birbirini sevmeye ve bu müşterek sevgiye mani olan mazi hurafelerini silmeye, dünyayı sulh ve huzur sahasına sokmaya medar olacaktır. Temsil etmekle müdahi olduğum Türk milletinin insani gayesi işte bundan ibarettir.“ Also, listen to this new song featuring Ataturk’s speech:
Back to Top