Высшая школа лингводидактики и перевода запускает проект Научно-популярный лекторий #ВШЛиП
с лекцией на тему «Машинный перевод и семантография» выступила директор компании Т-сервис, ведущий специалист по системе переводческой памяти SDL Trados Светлана Юрьевна Светова. В рамках лекции слушатели познакомятся с основами постредактирования текстов машинного перевода, функциями, логикой и принципами работы систем переводческой памяти, в частности, Trados, выполнят ряд переводческих упражнений по заявленной теме.
Наш сайт
2 views
1045
302
4 weeks ago 00:54:05 2
Редакция. News: 153-я неделя
2 months ago 00:17:34 1
Управление ПК с Андроид по любой сети, доступ к вебкамере, микрофону, перенос файлов
2 months ago 00:05:59 1
Бытовая техника на кухне на немецком. Учим слова на немецком
3 months ago 00:05:42 1
Мотор-Роллер - Я прилетел на Байконур (Премьера 2024, English Subtitles)