Высшая школа лингводидактики и перевода запускает проект Научно-популярный лекторий #ВШЛиП
с лекцией на тему «Машинный перевод и семантография» выступила директор компании Т-сервис, ведущий специалист по системе переводческой памяти SDL Trados Светлана Юрьевна Светова. В рамках лекции слушатели познакомятся с основами постредактирования текстов машинного перевода, функциями, логикой и принципами работы систем переводческой памяти, в частности, Trados, выполнят ряд переводческих упражнений по заявленной теме.
Наш сайт
2 views
1045
302
4 weeks ago 00:05:40 1
ТОП 10 ИНТЕРЕСНЫХ САЙТОВ!**КАМЕРЫ СО ВСЕГО МИРА**
4 weeks ago 00:00:23 7
Переводим деньги в Южную Корею 🇰🇷
4 weeks ago 00:17:08 4
[HamRadio Tag] USB тестер для диагностики ноутбука и компьютера.
4 weeks ago 00:08:52 1
[RUS Машинный Перевод] linear regression - 40.Регуляризованная линейная регрессия
4 weeks ago 00:09:03 1
[RUS Машинный Перевод] function with regularization - 39.Функция стоимости с регуляризацией