Karel Gott - In einer Nacht wie heut’ / Ich freu’ mich auf das Leben mit Dir

V roce 1992 vydal Karel Gott v Polydoru album In einer Nacht wie heut’. Bylo to poslední album, které vyšlo i na LP. V dalších letech už nová alba vycházela jen na CD a občas ještě i MC. Z tohoto alba přináším titulní píseň, kterou v té době Karel občas zpíval v televizních pořadech. Další píseň pochází z alba Mitten im Leben (Polydor 1993), které produkoval Karlu Gottovi jeho kolega Gerd Grabowski, který je znám pod uměleckým pseudonymem G. G. Anderson. Ten se také autorsky podílel na písni, kterou jsem zde zařadil. Ich freu’ mich auf das Leben mit Dir je svou melodikou hodně podobná písním, které G. G. Anderson zpíval. Karel Gott z tohoto alba zpíval také v televizi Der Sommer in Athen, kterou také složil G. G. Anderson. Karel si v televizi také prosadil německou verzi jeho českého megahitu Když muž se ženou snídá. V německé verzi - Wenn Du aufwachst, bin ich da. Za zmínku stojí, že nazpíval pro toto album i další českou píseň z alba Když muž se ženou snídá a to Lásko, tvoje jméno je Zkáza. Německy se píseň jmenuje Nachtflug. Málokdo si možná všiml, že na originálním CD Mitten im Leben řádil nejspíš tiskařský šotek a pod písněmi Wenn Du aufwachst, bin ich da a Nachtflug přehodil autory.
Back to Top