Вопросительное предложение Get it? Простые разговорные фразы в английском, отрицательные, утвердительные
Это видео из пошагового курса английского:
1200 часов, 1400 видео: “С нуля до продвинутого за год“
Начало курса тут:
Вопросительное предложение Get it? Простые разговорные фразы в английском, отрицательные, утвердительные.
Понимаешь? Фраза “Get it?“ в разговорном английском
Фраза “Get it?“ — короткая, но мощная! В разговорном английском её используют, чтобы спросить, понял ли собеседник суть сказанного. В этой статье разберём, как и когда применять “Get it?“, а также приведём примеры с переводами, чтобы это выражение легко запомнилось.
Что значит “Get it?“
“Get it?“ переводится как “Понял?“ или “Понимаешь?“. Это фраза для проверки, усвоил ли собеседник важную информацию или суть разговора. Она используется в неформальных ситуациях, когда мы хотим убедиться, что нас правильно поняли, и уместна в разных контекстах, от дружеских бесед до работы.
Когда использовать “Get it?“
Эту фразу уместно использовать, если:
Вы объясняете что-то новое и хотите убедиться, что вас поняли.
Вам нужно коротко проверить понимание без лишних слов.
Вы хотите подтвердить, что ваш слушатель понимает подтекст или скрытую идею.
Примеры использования “Get it?“ с переводом
Пример 1
— “Just turn the knob to the right and pull. Get it?“
— “Просто поверни ручку вправо и потяни. Понял?“
Пример 2
— “I don’t want you to tell anyone about this. Get it?“
— “Не хочу, чтобы ты кому-то рассказывал об этом. Понял?“
Пример 3
— “All you need to do is sign here, and it’s yours. Get it?“
— “Тебе нужно просто подписать здесь, и это твоё. Понял?“
Пример 4
— “We meet here at 8 a.m. sharp. No delays. Get it?“
— “Встречаемся здесь ровно в 8 утра. Без опозданий. Понял?“
Другие варианты: “Got it?“ и “Do you get it?“
Вместо “Get it?“ можно использовать “Got it?“ или “Do you get it?“. Эти фразы немного отличаются в тоне, но суть остаётся той же. Вот примеры:
Пример 5
— “You need to add sugar before mixing everything. Got it?“
— “Тебе нужно добавить сахар перед тем, как всё смешать. Понял?“
Пример 6
— “This code should be typed exactly like this, or it won’t work. Got it?“
— “Этот код нужно ввести именно так, иначе не сработает. Понял?“
Пример 7
— “I don’t want you talking to him. Do you get it?“
— “Я не хочу, чтобы ты с ним разговаривал. Ты понял?“
Интонация и эмоциональные оттенки
Интонация играет большую роль. “Get it?“ может звучать как простой вопрос, но также может выражать настойчивость или даже раздражение. Например:
Дружелюбно: “You just add some salt, like this. Get it?“ (С лёгким, спокойным тоном, как при объяснении рецепта другу.)
Строго: “You need to submit this by 5 p.m. Get it?“ (Более строго, с целью подчеркнуть важность дедлайна.)
Раздражённо: “I already told you twice. Get it?“ (С раздражением, если собеседник не понял после нескольких объяснений.)
Укрепляем понимание: практические примеры
Чтобы фраза “Get it?“ стала для вас естественной, рассмотрим несколько практических примеров.
Пример 8
— “If you don’t finish your homework, you can’t play games. Get it?“
— “Если не закончишь домашнее задание, играть не сможешь. Понял?“
Пример 9
— “The password is case-sensitive, so type it carefully. Get it?“
— “Пароль чувствителен к регистру, так что вводи аккуратно. Понял?“
Пример 10
— “We’ll leave at dawn. So, pack your things tonight. Get it?“
— “Мы уезжаем на рассвете. Собери вещи сегодня вечером. Понял?“
Как “Get it?“ звучит в разных ситуациях
Попробуйте в следующих ситуациях, чтобы закрепить фразу:
В работе: Проверяйте понимание инструкций у коллег.
В дружеской беседе: Используйте, если рассказываете что-то забавное или запутанное.
В семье: Применяйте, когда объясняете что-то детям.
Пример 11
— “Put your toys back after playing. Get it?“
— “Убери игрушки после игры. Понял?“
Итог: Использование “Get it?“ в разговорной речи
“Get it?“ — удобная и быстрая фраза для проверки понимания.
Она может выражать дружелюбие, строгость или даже раздражение — всё зависит от интонации.
Применяйте её в ситуациях, когда хотите убедиться, что вас поняли, не отвлекаясь на лишние вопросы.
Фраза “Get it?“ — отличный инструмент для построения естественного общения.
Вопросительные фразы ТРЕНАЖЕРЫ:
МОЩНЫЙ И СТРУКТУРИРОВАННЫЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Пройти курс английского в ДЗЕН:
Пройти курс английского в ВК:
Другие впросительные фразы можно прокачать тут:
Узнать содержание курса:
8 views
321
71
1 month ago 00:11:35 39
Present Simple — странные хобби Валеры и Пети. АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
1 month ago 00:06:29 1
WHAT или THAT? Тоже путаетесь? Разбираемся. АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ #english #английский
1 month ago 02:21:33 5
Наш курс сосредоточен на освоении списка Oxford 5000 и фразовых глаголов.
1 month ago 01:00:29 6
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Начни задавать вопросы прямо сейчас!
1 month ago 01:00:29 35
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. Начни задавать вопросы уже сегодня!
1 month ago 00:06:51 2
“What do you think?“ переводится как “Что ты думаешь?“ или “Как ты думаешь?“.
1 month ago 00:07:27 18
What do you make of this? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:07:30 16
What do you mean? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:06:51 10
What do you think? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:08:57 13
What is this all about? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:09:07 6
Why would you do that? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:08:35 10
What’s your next move? “Какой у тебя следующий шаг?“ Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:07:07 18
Is it worth it? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:07:58 13
What will you do about it? Разговорные вопросительные предложения.
1 month ago 00:03:01 1
Новые голоса в Yandex SpeechKit
2 months ago 00:09:49 15
Разговорный английский: Фраза “What are we going to do now?“ переводится как “Что мы будем делать теперь?“
2 months ago 00:11:04 19
Разговорный английский: Фраза “What do you say?“ переводится как “Что скажешь?“
2 months ago 00:09:38 10
Вопросительные предложения: “What’s going on?“ переводится как “Что происходит?“, “Что случилось?“ или “Что тут творится?“
2 months ago 00:08:32 9
Вопросительные предложения: “What brings you here?“ переводится как Что привело тебя сюда?, Почему ты здесь?
2 months ago 00:10:10 4
Вопросительные предложения: “What should we do next?“ переводится как “Что нам делать дальше?“ или “Какой следующий шаг?“
2 months ago 00:09:49 4
Вопросительные предложения: “What are we going to do now?“ переводится как “Что мы будем делать теперь?“
2 months ago 00:09:46 6
Вопросительные предложения: “What’s going on around here?“ переводится как “Что здесь происходит?“
2 months ago 00:13:53 11
Вопросительные предложения: “What are you doing?“ переводится как “Что ты делаешь?“, “Чем занимаешься?“
2 months ago 00:07:00 4
Вопросительные предложения: “What kept you?“ переводится как “Что тебя задержало?“ или “Почему ты задержался?“.