Перевод богослужений на русский язык (ч.11/44)

Ответ Алексея Ильича Осипова на вопрос: “Считаете ли Вы необходимым переводы текстов богослужений на современный язык? Половине слушателей они непонятны. Я сама пришла к вере в 50 лет, и не у всех есть способности к пониманию, не у всех есть время на изучение старославянского языка“. Прямой эфир из Московской студии телеканала “Союз“ с профессором А.И. Осиповым продолжительностью около 5 часов, . Вел встречу руководитель Информационно-издательского отдела Екатеринбургской епархии игумен Димитрий Байбаков (создатель православного телеканала “Союз“).
Back to Top