Песенка на японском Если ты окутан добротой

Когда я была маленькой, существовал бог, Который исполнял мои мечты Если утром ты просыпаешься с теплом на сердце, То чудо случится, даже если ты уже повзрослел Раздвинь шторы на окне, впусти лёгкий солнечный свет, пробивающийся сквозь листву деревьев. Пусть он нежно окутает тебя. И тогда... Я уверена, всё, что ты увидишь перед собой, станет посланием. Когда я была маленькой, существовал бог, И каждый день он посылал мне свою любовь. Глубоко в моём сердце – забытая драгоценная шкатулка. Настал момент открыть её. В саду после дождя сладкий аромат гардений. Пусть он нежно окутает тебя. И тогда... Я уверена, всё, что ты увидишь перед собой, станет посланием. Раздвинь шторы на окне, впусти лёгкий солнечный свет, пробивающийся сквозь листву деревьев. Пусть он нежно окутает тебя. И тогда... Я уверена, всё, что ты увидишь перед собой, станет посланием.
Back to Top